Telegram-канали
Лінгвістика

Ефект першого рядка: як “Subject” вирішує долю листа Тема листа — це твій перший шанс бути поміченим. Якщо вона не прив...

Фрази для закінчення листа, які залишають приємне враження Фінал емейлу — це твоя остання репліка в розмові. Вона може...

Тон без тону: як передати емоцію в письмовій англійській В усній мові — інтонація, у жестах — міміка, а в листах? Письм...

Reply vs. Respond: тонка різниця у вживанні Обидва дієслова перекладаються як "відповідати", але в діловому л...

Слова-вбивці впевненості: що краще не писати в бізнес-комунікації Іноді ми хочемо бути ввічливими чи скромними — і випа...

Чому “Just checking in” може звучати тривожно — і чим замінити На перший погляд “Just checking in” — це невинна фраза....

Гумор у діловій англійській: коли доречно, а коли — ризик Гумор — потужний інструмент комунікації, але в діловому конте...

Ось 5 делікатних фраз, які допоможуть нагадати про дедлайн без тиску: ▫️ Just a quick reminder about the upcoming deadl...

Формула ввічливої відмови англійською: як сказати “ні” професійно Вміння відмовити — одна з ключових навичок у діловому...

Чому “Can you…?” звучить як наказ — і що писати натомість Фраза “Can you send me the file?” звучить просто, але в ділов...

Слова-паразити, які непомітно просочуються в листи У розмові вони майже не помітні, але в листах одразу кидаються в очі...

Фрази, які підвищують авторитет у листуванні В англійському діловому листуванні важливо не лише бути ввічливим, а й зву...