news image
2025-10-05 20:04:06
Скажи це українською!

Косвенно — боком, побічно.

Наприклад: косвенная причина — побічна причина.

Он косвенно признал свою вину — він боком визнав свою провину.

Також є гарне слово посередньо, що означає непрямим чином, не безпосередньо, а через когось або щось.

Скажімо: вплинути посередньо через знайомих.

Будоражущий — розбурхувальний, баламутливий, збуджуючий.

Ужастік або горрор (але то вже англізм) — жахастик.

Не пойми что — ні в якому разі не перекладаємо це як «не зрозумій що», адже це пекельні борошна, тобто калькування. Правильно подібну сполуку перекладати як невідь-що, бозна-що, казна-що.

Определенно — виразно, ясно, твердо.

Жмот — скупердяй, жаднюга, жадько, скнара.

Нараспашку — нарозхрист.

#скажицеукраїнською

Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Читати в Telegram