2024-08-01 12:00:01
Продовжуємо нашу тему дієслів і сьогодні поговоримо про дієслова можливості ⛰

✔️ Дієслова können та dürfen мають такі форми дієвідмінювання:

🟨 у теперішньому часі:
◽️ich kann; darf
◽️du kannst; darfst
◽️er/sie/es kann; darf
◽️wir können; dürfen
◽️ihr könnt; dürft
◽️sie/Sie können; dürfen

☝️Дієслово können (могти) позначає фізичні можливості та вміння. У цьому випадку його можна перекласти українською мовою словом «вміти»:
◽️Das Baby kann noch nicht sprechen.— Немовля ще не може розмовляти. (тобто: Немовля ще не вміє розмовляти.)

☝️Також können позначає можливість, спроможність чи вірогідність виконання дії:
◽️Am Freitag können wir kommen.— У п’ятницю ми можемо приїхати. (тобто: У нас є можливість приїхати у п’ятницю.)

☝️Дієслово dürfen (могти, мати дозвіл) позначає можливість як дозвіл чи заборону на виконання дії:
◽️Du darfst meine Bleistifte nehmen.— Ти можеш взяти мої олівці. (тобто: Я дозволяю тобі взяти мої олівці.)
◽️Die Kinder dürfen nicht lange am Computer sitzen.— Дітям не можна довго сидіти за комп’ютером. (тобто: Дітям не дозволяють довго сидіти за комп’ютером.)

Ваші 📸 - нас надихають...

#граматика
🇩🇪 Німецька - легко та цікаво ⠀
Читати в Telegram