2025-11-03 06:04:05
Поговоримо сьогодні про вживання та використання прислівника nämlich - оскільки, так як, тобто, а саме
⠀
✔️ nämlich - оскільки, так як, тобто, а саме
◽️Er kam nicht zur Arbeit, er war nämlich krank - Він не прийшов на роботу, оскільки/так як він був хворий
⠀
✔️ синоніми: denn, weil
⠀
◽️Er kam nicht zur Arbeit, denn er war krank
◽️Er kam nicht zur Arbeit, weil er krank war
◽️Nein, ich will nicht ins Kino. Ich bin heute nämlich sehr müde - Ні, я не хочу в кіно. Так як я сьогодні дуже втомлена
⠀
✔️ Підсилююче значення:
◽️Das ist nämlich mein Lieblingsbuch - Це саме моя улюблена книга (також в іншому контексті: Оскільки це моя улюблена книга)
◽️Das war nämlich unerwartet - Це було досить неочікувано (також: Оскільки це було неочікувано)
⠀
✔️ Значення „und zwar - а саме“:
◽️Sie hat die Prüfung bestanden, nämlich/und zwar mit der vollen Punktzahl - Вона здала іспит, а саме з повною кількістю балів
#граматика
🇩🇪 Німецька - легко та цікаво
⠀
✔️ nämlich - оскільки, так як, тобто, а саме
◽️Er kam nicht zur Arbeit, er war nämlich krank - Він не прийшов на роботу, оскільки/так як він був хворий
⠀
✔️ синоніми: denn, weil
⠀
◽️Er kam nicht zur Arbeit, denn er war krank
◽️Er kam nicht zur Arbeit, weil er krank war
◽️Nein, ich will nicht ins Kino. Ich bin heute nämlich sehr müde - Ні, я не хочу в кіно. Так як я сьогодні дуже втомлена
⠀
✔️ Підсилююче значення:
◽️Das ist nämlich mein Lieblingsbuch - Це саме моя улюблена книга (також в іншому контексті: Оскільки це моя улюблена книга)
◽️Das war nämlich unerwartet - Це було досить неочікувано (також: Оскільки це було неочікувано)
⠀
✔️ Значення „und zwar - а саме“:
◽️Sie hat die Prüfung bestanden, nämlich/und zwar mit der vollen Punktzahl - Вона здала іспит, а саме з повною кількістю балів
#граматика
🇩🇪 Німецька - легко та цікаво