2025-12-12 16:02:07
🧡 Опитування про дискримінацію в Німеччині
Федеральне агентство з питань боротьби з дискримінацією запустило велике загальнонаціональне опитування про дискримінацію в Німеччині. Воно триває з 12 листопада 2025 року до 28 лютого 2026 року.
🇺🇦 Анкета доступна українською мовою.
Мета опитування - зібрати реальний досвід людей, які стикалися з нерівним ставленням. На роботі, в школі, у Jobcenter, в Sozialamt, у лікарні, під час пошуку житла, в таборі для переселенців чи в повсякденному житті.
▶️ Участь анонімна. Відповіді обробляють конфіденційно. Заповнення займає приблизно 30 хвилин.
⁉️ Чому це важливо саме для української громади?
Українських мігранток та мігрантів у Німеччині дискримінують, але наша реальність погано видно в офіційних даних. Причина проста. Бракує україномовних антидискримінаційних консультацій. Багато людей не мають сил і ресурсів сперечатися з установами. Державні структури не бачать достатньої кількості задокументованих випадків і не вважають, що потрібні зміни. Це опитування допомагає показати, що проблеми є. Не тільки на рівні окремих історій у соцмережах, а у вигляді цифр, з якими доведеться рахуватися політиці, федеральним землям, соціальним службам і медичним закладам.
До прикладу, типові ситуації, які стосуються багатьох в українській громаді:
▶️ У Jobcenter надають лише «російськомовного» перекладача, відмовляються говорити українською і знецінюють мову.
▶️ У школі вчитель просить «щось сказати російською, бо ти ж з України» або ставить під сумнів різницю між Україною та росією.
▶️ У «Willkommensklasse» є матеріали російською, але немає україномовних, хоча дитина спілкується саме українською.
▶️ Українським фахівчиням та фахівцям з хорошою німецькою та дипломами пропонують лише низькокваліфіковану роботу з аргументацією «усі біженці мають починати з простого».
▶️ Пацієнтці відмовляють у прийомі до лікаря через мовний бар’єр або вимагають, щоб вона сама оплачувала перекладача.
▶️ Люди з інвалідністю вимушені жити в недоступному житлі, без пандусів, ліфтів та реальної підтримки.
▶️ Через «прострочені» вклейки у паспортах українці та українки не мають повного доступу до цифрових послуг, стикаються з труднощами на кордоні, попри офіційне продовження тимчасового захисту.
🧡 Якщо ви впізнаєте себе у цих прикладах або маєте свій досвід, який вас досі болить чи дратує, це саме той випадок, коли варто заповнити анкету.
✉️ Також, якщо у вас є друзі, родичі, сусіди, які стикались з подібними ситуаціями, перешліть їм інформацію. Чим більше українських голосів прозвучить у цьому опитуванні, тим важче буде ігнорувати наш досвід у політиці, службах і суспільстві.
🔗 Посилання на опитування
📔@HandbookGermanyUkrainian
Федеральне агентство з питань боротьби з дискримінацією запустило велике загальнонаціональне опитування про дискримінацію в Німеччині. Воно триває з 12 листопада 2025 року до 28 лютого 2026 року.
🇺🇦 Анкета доступна українською мовою.
Мета опитування - зібрати реальний досвід людей, які стикалися з нерівним ставленням. На роботі, в школі, у Jobcenter, в Sozialamt, у лікарні, під час пошуку житла, в таборі для переселенців чи в повсякденному житті.
▶️ Участь анонімна. Відповіді обробляють конфіденційно. Заповнення займає приблизно 30 хвилин.
⁉️ Чому це важливо саме для української громади?
Українських мігранток та мігрантів у Німеччині дискримінують, але наша реальність погано видно в офіційних даних. Причина проста. Бракує україномовних антидискримінаційних консультацій. Багато людей не мають сил і ресурсів сперечатися з установами. Державні структури не бачать достатньої кількості задокументованих випадків і не вважають, що потрібні зміни. Це опитування допомагає показати, що проблеми є. Не тільки на рівні окремих історій у соцмережах, а у вигляді цифр, з якими доведеться рахуватися політиці, федеральним землям, соціальним службам і медичним закладам.
До прикладу, типові ситуації, які стосуються багатьох в українській громаді:
▶️ У Jobcenter надають лише «російськомовного» перекладача, відмовляються говорити українською і знецінюють мову.
▶️ У школі вчитель просить «щось сказати російською, бо ти ж з України» або ставить під сумнів різницю між Україною та росією.
▶️ У «Willkommensklasse» є матеріали російською, але немає україномовних, хоча дитина спілкується саме українською.
▶️ Українським фахівчиням та фахівцям з хорошою німецькою та дипломами пропонують лише низькокваліфіковану роботу з аргументацією «усі біженці мають починати з простого».
▶️ Пацієнтці відмовляють у прийомі до лікаря через мовний бар’єр або вимагають, щоб вона сама оплачувала перекладача.
▶️ Люди з інвалідністю вимушені жити в недоступному житлі, без пандусів, ліфтів та реальної підтримки.
▶️ Через «прострочені» вклейки у паспортах українці та українки не мають повного доступу до цифрових послуг, стикаються з труднощами на кордоні, попри офіційне продовження тимчасового захисту.
🧡 Якщо ви впізнаєте себе у цих прикладах або маєте свій досвід, який вас досі болить чи дратує, це саме той випадок, коли варто заповнити анкету.
✉️ Також, якщо у вас є друзі, родичі, сусіди, які стикались з подібними ситуаціями, перешліть їм інформацію. Чим більше українських голосів прозвучить у цьому опитуванні, тим важче буде ігнорувати наш досвід у політиці, службах і суспільстві.
🔗 Посилання на опитування
📔@HandbookGermanyUkrainian