news image
2025-08-13 20:04:04
#Grammar: Hardly, barely чи scarcely? 😵‍💫

Ці три слова означають майже одне й те саме — «ледь», «ледь-ледь» — але мають нюанси у використанні:

◼️ Hardly — майже ні / майже не
✅ I hardly know her.
⠥⠡ ⡢ ⠌⢆⠤⢤⠒ ⠃⠓ ⠬⠘ ⣠⢠⠚⠌⢊⠔
✅ He could hardly walk after the accident.
⡈⢨ ⡈⣄⡂ ⢆⠤⠆⡰⢠ ⣠⠴⢆⡅⡨ ⢔⠍⢡⡰⣁ ⠋⠢⠜⣁⡆⢃⠍⡒

◼️ Barely — насилу, ледь
✅ She barely passed the test.
⠣⠨ ⡠⠎⠎⡘ ⠉⠤⢑⠲ ⠍⠢⠱⠓⠓⠡ ⠘⡐⣄⠣⣐⢢
✅ There was barely enough food for everyone.
⡅⣀ ⡨⡁⠴ ⠔⣀⡃⠆ ⠦⢐⠕⣀⣐⢨⣂⢄⠣ ⢉⢢ ⠣⠰⢂⠊⢅⠪

◼️ Scarcely — офіційніше слово, часто в письмовій англійській
✅ We had scarcely arrived when it started to rain.
⡈⣄ ⢤⠪ ⠅⡢⡢⡔⢁⢊⣠⢠⢠ ⣂⡉⡁⡰⠌⠔⡡⢌ ⠴⠦ ⡡⠦⠡⠚⠲⠍⠖ ⠴⡅⠍⠜⠸
✅ Scarcely a day goes by without thinking of you.
⡊⢂ ⠊⢢ ⠴⠬⡂⢘⣂ ⢄ ⠉⡘⢌⡉ ⢔⡊⠨ ⢊ ⢉⡑⣁ ⡡⡁⢈⠘ ⡄⠋ ⠥⠡⠓⣀⢃⠢⢔⡌

🔹 Всі три часто вживаються на початку речення з оберненим порядком слів:
✅ Scarcely had we left when the phone rang.
⢒⢐ ⠅⢁ ⠊⠱⣂⠇⠤ ⢂⠚⢆⠑⡈⢤⠦ ⢨⠴ ⡠⠅⢃⠑⣈⢢⣁⢅⠘ ⠌⠒⡰⡈⠕⠬⡐⡒⠉

Запам’ятайте: hardly — найпоширеніше, barely — більш емоційне, scarcely — формальне 🧐
Читати в Telegram