news image
2025-07-30 12:04:04
#Grammar: Hardly, barely чи scarcely? 😵‍💫

Ці три слова означають майже одне й те саме — «ледь», «ледь-ледь» — але мають нюанси у використанні:

◼️ Hardly — майже ні / майже не
✅ I hardly know her.
⠦⡘ ⢢ ⣂⠇⠜⠪⠘ ⡊⡘ ⠦⠣ ⡄⡡⠉⢌⣂⠒
✅ He could hardly walk after the accident.
⢃⠑ ⣐⠩⠤ ⢌⢤⠅⠦⡨ ⠔⡡⡡⢁⡅ ⠘⠑⠪⡉⡁ ⠡⢐⠤⠊⣐⢠⠸⢄

◼️ Barely — насилу, ледь
✅ She barely passed the test.
⡑⢄ ⠃⡨⡨⣐ ⠋⠆⢡⢔ ⠪⠒⠙⡄⢆⡘ ⢂⠍⢃⢅⣈⠖
✅ There was barely enough food for everyone.
⡰⠴ ⠖⡄⢘ ⠜⠦⡆⠒ ⡐⠑⢈⠜⠊⡑⠥⠖⣈ ⠜⣈ ⠓⡑⡈⠌⠓⡃

◼️ Scarcely — офіційніше слово, часто в письмовій англійській
✅ We had scarcely arrived when it started to rain.
⡊⠲ ⡢⣐ ⢅⢁⢘⣈⡆⢐⠜⡔⠕ ⠤⡰⠨⡅⢄⢄⠊⡘ ⡠⠪ ⠡⡌⡊⠇⠰⠩⢨ ⠥⠘⢰⠰⠔
✅ Scarcely a day goes by without thinking of you.
⢤⠚ ⡑⣈ ⡰⠸⡌⡉⡤ ⠓ ⢅⢐⡒⠱ ⢒⢌⢅ ⢌ ⣁⠕⢨ ⡰⠊⠕⡑ ⠬⠬ ⠉⡘⠒⡨⠊⠬⢔⠆

🔹 Всі три часто вживаються на початку речення з оберненим порядком слів:
✅ Scarcely had we left when the phone rang.
⠙⡒ ⠇⠢ ⠉⡅⢨⠰⠘ ⡈⠣⢡⠆⢘⢃⣂ ⡆⢊ ⠇⡤⢠⣀⢅⠥⠖⣈⠬ ⣁⢌⠅⡒⡐⡘⠃⢒⡂

Запам’ятайте: hardly — найпоширеніше, barely — більш емоційне, scarcely — формальне 🧐
Читати в Telegram