
2024-08-01 12:00:01
🗣5 англійських ідіом, які ти точно чув у фільмах
1. Break a leg – «Ні пуха ні пера»
Не хвилюйся, ніхто нікому ноги не ламає. Це побажання удачі, особливо перед виступом.
2. It’s not rocket science – «Це не вища математика»
Так кажуть про щось просте й зрозуміле.
3. Hit the sack – «Іти спати»
Фраза, яку часто вживають у фільмах перед тим, як піти відпочивати.
4. Spill the beans – «Розкрити секрет»
Коли хтось випадково або навмисно розповів щось, що мало залишатися таємницею.
5. Under the weather – «Погано почуватися»
Вживають, коли хтось застудився або просто нездужає.
Зберігай собі — наступного разу, коли дивитимешся серіал, точно впізнаєш ці фрази.
Поліглотич | English
1. Break a leg – «Ні пуха ні пера»
Не хвилюйся, ніхто нікому ноги не ламає. Це побажання удачі, особливо перед виступом.
2. It’s not rocket science – «Це не вища математика»
Так кажуть про щось просте й зрозуміле.
3. Hit the sack – «Іти спати»
Фраза, яку часто вживають у фільмах перед тим, як піти відпочивати.
4. Spill the beans – «Розкрити секрет»
Коли хтось випадково або навмисно розповів щось, що мало залишатися таємницею.
5. Under the weather – «Погано почуватися»
Вживають, коли хтось застудився або просто нездужає.
Зберігай собі — наступного разу, коли дивитимешся серіал, точно впізнаєш ці фрази.
Поліглотич | English